誤字は文化

日記というより備忘録

Twitterのツイート埋め込みが多いです。
(たまにツイート部分の表示が遅い時があります)

謎が解けた


判明してみれば、こんなことかって感じのことだけどねw
ありがとう、Blender Secrets - Page 140。
今絶賛翻訳中。

ああ!
そういえば、もう一つ謎というか、疑問にも思わなかった
Sci-fi
という単語。固有名詞と認識して気にもしなかったのだけど、今日、これの意味が
サイエンスフィクションの略
というのを知りました。

SFのことだったのか!!!!!!

Sci-fi、サイエンスフィクションなのに、Sci-fiって表記されると
サイファ
って読むのにもビックリだ。